1. SPLOŠNE IN UVODNE DOLOČBE
1.1. S temi splošnimi pogoji (v nadaljevanju SP) se določajo pravice in obveznosti družbe Intereuropa d.d. in z njo povezanih družb (družbe v skupini Intereuropa in skupini Pošta Slovenije) kot naročnika prevoza (v nadaljevanju Intereuropa) ter prevoznikov v zvezi z opravljanjem prevozov blaga v domačem ali mednarodnem cestnem prometu.
1.2. SP se uporabljajo za vse relacije in vrste prevozov (domače ali mednarodne, polne naklade, delne naklade ali zbirnike itd….), kjer je Intereuropa naročnik, prevoznik pa sprejme naročilo. Prevoznik praviloma sprejme naročilo z izjavo, vendar se šteje, da je sprejel naročilo tudi v primeru konkludentnih ravnanj prevoznika (npr. prevzem tovora…) .
1.3. Za vse prevoze blaga se poleg teh SP uporabljajo še določila Konvencije o pogodbi za mednarodni prevoz blaga po cesti - CMR Konvencija (Uradni list FLRJ - MP, št.11/58, 1/59 in 12/61) in akt o notifikaciji nasledstva (Uradni list RS - MP, št.9/92), Zakona o prevoznih pogodbah v cestnem prometu – ZPPCP-1 (Uradni list RS, št. 126/2003 s sprem.), če ni v CMR Konvenciji drugače določeno.
1.4. Prevoznik je v razmerju do Intereurope samostojna pogodbena stranka. Prevoznik se ne sme predstavljati ali nastopati v prometu kot Intereuropa, njena hčerinska družba, podružnica ali njen drugi sestavni del ali kot zastopnik, agent ali delavec/uslužbenec Intereurope. Prevoznik brez izrecnega soglasja Intereurope ne sme, v nobeni obliki, uporabljati njenih storitvenih znamk.
1.5. V skladu s Strategijo skupine, Intereuropa naroča posamezni prevoz blaga preko aplikacije MSP (pošiljanje nalogov za prevoz, izmenjava statusov pošiljk/blaga, beleženje sprememb) ter po elektronski pošti ali v drugačni dogovorjeni obliki, ki omogoča sledljivost naročil. V kolikor prevoznik v dveh urah od prejema naročila le-tega ne zavrne v pisni obliki se smatra, da je naročilo za prevoz potrjeno v celoti. Prevoznik lahko že sprejeto naročilo odpove samo v primeru višje sile - izrednih dogodkov, ki onemogočajo izvršitev konkretnega prevoza. Pomanjkanje vozil, okvare vozil ali pomanjkanje osebja, s strani prevoznika, se ne šteje za izredni dogodek.
1.6. Prevoznik mora zagotoviti, da so vozila s katerimi bo opravil prevoz čista, registrirana in tehnično brezhibna, opremljena s predpisanimi napravami, opremo in potrebnimi dokumenti, s katerimi bo zagotovljena pravilna in pravočasna izvršitev prevozov. V teh SP se z izrazom “vozilo” razume, ne samo vsako tovorno motorno cestno vozilo, temveč tudi vsako prikolico ali polprikolico, ki se priklopi k takšnemu vozilu.
1.7. Prevoznik se zavezuje, da bodo vozniki, ki bodo opravljali cestne prevoze za prevoznika, imeli veljavno vozniško dovoljenje, veljavne potne listine s potrebnimi vizami, pooblastilo svojega delodajalca za upravljanje z vozilom, bili telesno in duševno zmožni za vožnjo, bili vestni in skrbni ter imeli potrebno spretnost, znanje in izkušnje za opravljanje storitev mednarodnih javnih prevozov stvari v cestnem prometu.
1.8. Prevoznik mora biti za opravljanje storitve cestni prevozi registriran v spletno aplikacijo »Vozite z Intereuropo«. Spletna aplikacija omogoča, da se prevoznik sam registrira in vnese ažurne kontaktne podatke, podatke o vozilih in relacijah na katerih vozi, podatke o potrdilih (licenca prevoznika, polica za zavarovanje prevozniške odgovornosti).
2. OBVEZNOSTI PREVOZNIKA
2.1. Prevoznik je dolžan prevoz blaga izvesti sam. Oddaja prevoza drugemu prevozniku (pod-prevozniku) je prepovedana. Izjemoma lahko prevoznik odda prevoz drugemu prevozniku po predhodnem pisnem dovoljenju Intereurope. Ne glede na odobritev Intereurope pa je prevoznik vedno in v celoti odgovoren za pravilno, pravočasno in popolno izvedbo prevoza, kot da bi ga izvajal sam.
2.2. Prevoznik mora natančno preveriti količine in stanje blaga ob prevzemu. Morebitne ugotovitve mora zapisati kot opombe na tovorni list. V kolikor pošiljatelj ne dovoli prisotnosti na nakladu, mora prevoznik o tem takoj obvestiti Intereuropo in to ustrezno zapisati na tovorni list. Prevoznik mora ustrezno zaščititi blago, da ne pride do poškodb med prevozom. Prevoznik mora tudi preveriti vozilo, tako, da na vozilu ni nedovoljenega tovora ali nezakonitih potnikov.
2.3. Prevoznik je dolžan prevoz stvari izvesti po najprimernejši poti in v dogovorjenem prevoznem roku. Če prevozni rok ni izrecno pisno dogovorjen, mora prevoznik izvesti prevoz v času, ki je skrbnemu prevozniku, upoštevajoč določila Evropskega sporazuma o delu posadke na vozilih, ki opravljajo mednarodne cestne prevoze (AETR) in glede na vrsto in dolžino poti, vrsto vozila, normalno potreben za prevoz takšnega blaga.
2.4. V kolikor Intereuropa posreduje prevozniku navodila v zvezi s posameznim prevozom ali vrsto prevoza, je prevoznik taka navodila dolžan spoštovati. V primeru nespoštovanja navodil je prevoznik odgovoren za pogodbene kazni, ki jih utrpi Intereuropa, zaradi nespoštovanja navodil s strani prevoznika.
2.5. Prevoznik odgovarja za posledice, nastale zaradi izgube ali nepravilne uporabe spremljajočih listin, ki jih je prevzel od pošiljatelja ali Intereurope. V kolikor je zaradi izpolnitve naročila potrebno pridobiti TIR zvezke, jih je prevoznik dolžan nabaviti v svojem imenu in na svoj račun ter skrbeti za razdolžitev zvezkov TIR pri garantni organizaciji v Sloveniji. Prevoznik odgovarja za plačilo davščin in zamudnih obresti, če ni poskrbel za razdolžitev zvezka TIR.
2.6. Prevoznik je pri izvrševanju prevoza dolžan spoštovati vse zakonodaje držav, po katerih opravlja prevoz (npr. MiLog- Nemčija, EKAER Madžarska,…). Prevoznik je dolžan na svoje stroške preskrbeti vsa potrebna dovoljenja za vozilo zaradi izvršitve konkretnega prevoza, če je to določeno s predpisi države, v kateri se bo prevoz opravljal.
2.7. Prevoznik pri izvrševanju prevoza ne sme neposredno komunicirati s pošiljateljem ali prejemnikom, vsa navodila in zahteve, morajo biti posredovane Intereuropi. Če prevoznik dobi dodatna povpraševanja za opravljanje prevozov s strani pošiljatelja ali prejemnika, jih mora posredovati Intereuropi.
2.8. Prevoznik mora v primeru bolezni voznika ali druge telesne ali duševne nezmožnosti voznika za vožnjo, ali če bo vozniku odvzeto vozniško dovoljenje ali mu izrečena sankcija prenehanja veljavnosti vozniškega dovoljenja ali ukrep prepovedi vožnje motornega vozila, takoj zagotovil drugega ustreznega voznika za izvedbo prevoza v skladu z določili teh SP.
2.9. Če prevoza stvari zaradi nepredvidenih dogodkov in okoliščin ni mogoče izvesti v dogovorjenem roku in z dogovorjenimi pogoji, mora prevoznik o tem takoj obvestiti Intereuropo in se dogovoriti o potrebnih ukrepih. V vsakem primeru pa mora ukreniti vse, kar je potrebno, da se obvarujejo stvari, ki jih je prevzel na prevoz.
2.10. Prevoznik mora z uporabo največje skrbnosti in vestnosti poskrbeti, da se stvari izročijo le upravičenemu prejemniku ter da prejemnik ustrezno potrdi prejem blaga na tovornem listu. Prevoznik mora zagotoviti, da prejemnik svoje ugovore glede zamude pri prevozu, količine in stanja stvari ter pakiranja vpiše v tretji izvod CMR voznega lista, ki ostane prevozniku. Prevoznik mora vztrajati, da prejemnik zapiše konkreten in obrazložen ugovor. Za vsako večjo zamudo, izgubo, primanjkljaj ali poškodovanje stvari, mora prevoznik poskrbeti, da se sestavi zapisnik pri prejemniku. V tovorni list se mora v tem primeru vpisati opomba, da je bil o tem sestavljen zapisnik. Prevoznik mora pisne pripombe prejemnika blaga v voznem listu potrditi s svojim podpisom, pod podpisom prejemnika ali podpisati zapisnik, če je bil ta sestavljen. V kolikor se z ugotovitvami prejemnika blaga prevoznik ne strinja, mora svoje pripombe zapisati pod pripombe prejemnika. Prevoznik mora o vsaki zamudi, poškodbi in primanjkljaju stvari takoj obvestiti Intereuropo in ji brez odlašanja dostaviti vsa potrebna dokazila (zapisnike, skice, fotografije, izjave voznikov itd.).
2.11. Prevoznik ne sme uveljavljati zastavne ali retencijske pravice na blagu, ki ga prevaža, ne glede na to, ali ima terjatve do Intereurope, pošiljatelja ali prejemnika blaga. Ravno tako ne sme enostransko izvajati pobota svojih obveznosti s terjatvami, ki jih ima do Intereurope.
3. ODGOVORNOST PREVOZNIKA
3.1. Prevoznik odgovarja za svoje delo, ravnanje in opustitve kot tudi za delo, ravnanje in opustitve oseb zaposlenih pri njem ali ki so po njegovem naročilu sodelovale pri prevozu blaga. V primeru oddaje naročila v izvršitev podprevozniku, prevoznik v celoti odgovarja tudi za delo podprevoznika. Prevoznik odgovarja za izgubo ali poškodbo stvari, ki jo prevzame za prevoz in sicer od trenutka prevzema stvari za prevoz do njene izročitve prejemniku, kakor tudi za škodo, ki nastane zaradi zamude pri prevozu in izročitvi stvari prejemniku v skladu z določili CMR Konvencije ter določili teh SP. Prevoznik odgovarja za škodo, ki je nastala zaradi stavke njegovega osebja.
3.2. Prevoznik je dolžan Intereuropi povrniti vse zneske in stroške, ki bi jih le-ta morala izplačati tretjim osebam zaradi izgube, primanjkljaja, poškodbe ali zamude pri prevozih blaga , ki jih je od Intereurope prevzel v izvršitev. Prevoznik je dolžan zaščititi Intereuropo pred kakršnimikoli zahtevki tretjih oseb v zvezi s škodo, ki jo je prevoznik povzročil med izvrševanjem prevoza (npr. prometne nesreče, poškodovanje premoženja tretjih oseb,….).
3.3. Prevoznik je dolžan zavarovati svojo prevozniško odgovornost po določilih CMR Konvencije v višini najmanj 8.33 SDR na kg kosmate teže blaga glede na največjo nosilnost vozila, za vsako vozilo posebej in za vsak škodni dogodek. Intereuropa lahko kadarkoli zahteva, da ji prevoznik posreduje potrdilo zavarovalnice o veljavno sklenjenem zavarovanju ter o plačanih premijah in drugih obveznostih do zavarovalnice.
3.4. V primeru, da je škoda nastala zaradi hude malomarnosti, naklepa ali kršitve izrecnih navodil Intereurope s strani prevoznika, njegovih zaposlenih, morebitnih pod prevoznikov ali drugih oseb, ki so v imenu prevoznika izvajale prevoz, se prevoznik ne more sklicevati na omejitev odgovornosti določene v CMR ali ZPPCP-1 in se uporabi 29. člen CMR konvencije (za mednarodne prevoze) oziroma 5. odstavka 82. člena ZPPCP-1 (za domače prevoze).
4. OBVEZNOSTI INTEREUROPE
4.1. Intereuropa bo za vsak opravljen prevoz v skladu s podanimi navodili prevozniku, plačala prevozniku dogovorjeno prevoznino. Za vsak opravljeni prevoz mora prevoznik izstaviti Intereuropi, najkasneje v 8 dneh od izročitve blaga prejemniku (kar mora biti razvidno iz priloženega originalnega CMR voznega lista), račun za dogovorjeno prevoznino, in sicer venem izvodu.. Računu morajo biti priloženi original tovornega lista CMR in vsa druga zahtevane dokumentacija. Intereuropa in prevoznik se lahko dogovorita, da se računi pošiljajo v elektronski obliki skupaj s prilogami. Prevoznik mora račune izstaviti v skladu z navodili, ki jih prejme od Intereurope in na račune vpisati vse zahtevane podatke (vključno z referenčnimi številkami). V kolikor računi niso pravilno izpolnjeni, jih Intereuropa lahko zavrne.
4.2. Intereuropa bo na podlagi prejetega računa in priloženih originalnih dokumentov o izvedenem prevozu (od prejemnika potrjen originalni CMR, vozni list in druga zahtevana dokumentacija) v roku 30 dni od datuma izdaje računa, vendar ne več kot 60 dni po opravljeni storitvi, plačala obračunano prevoznino za prevzete in brez pripomb izročene stvari prejemniku. V kolikor tovorni list CMR ali druga ustrezna dokumentacija ni priložena računu ali so na tovornem listu pripombe, lahko Intereuropa račun zavrne ali zadrži plačilo. V tem primeru se plačilni rok podaljša do prejema ustreznih dokumentov oziroma do razrešitve pripomb.
4.3. Intereuropa lahko kadar koli in enostransko pobota katere koli svoje obveznosti do prevoznika s terjatvami, ki jih ima do prevoznika.
5. POSEBNE DOLOČBE ZA PRIMERE TRANZITNIH POSTOPKOV IN PREVOZOV TROŠARINSKEGA IN VISOKO VREDNEGA
5.1. V primeru prevoza carinskega blaga, kjer Intereuropa ali drugo podjetje izda prevozniku deklaracijo za tranzit (T-dokument) v skupnem tranzitnem postopku (EU) ali trošarinski dokument, mora prevoznik zagotoviti, da bodo njegovi vozniki predajali carinsko/trošarinsko dokumentacijo za blago v skladu s carinskimi predpisi oz. navodili Intereurope.
5.2. Prevoznik mora v primeru kakršnega koli dogodka, ki ni bil vnaprej predviden v zvezi s prevozom tranzitnega, trošarinskega in visoko vrednega blaga (na primer, vendar ne izključno: prometna nesreča, okvara vozila, zdravstvene težave udeleženih oseb, zastoji na cestah, preusmeritve prometa, …..), ali kakršnegakoli dogodka, ki bi predstavljal odstopanje od navodil, določenih v transportnem nalogu oz. transportni dokumentaciji ali veljavnih carinskih in trošarinskih predpisih, o tem nemudoma obvestil Intereuropo in v dogovoru z Intereuropo tudi krajevno pristojni carinski urad, če ta o tem še ni bil obveščen. V primeru suma, da se pripravlja kaznivo dejanje oziroma suma ali ugotovitve, da je bilo storjeno, pa mora prevoznik to nemudoma prijaviti policiji ter obvestiti Intereuropo in krajevno pristojni carinski urad. V primeru kakršnega koli poškodovanja ali odstranitve carinske zalivke iz tovornega vozila ali tovora mora prevoznik nemudoma obvestiti Intereuropo.
5.3. Prevoznik mora, v primeru, da dokumentacije ali blaga ni predal v skladu z veljavnimi carinskimi predpisi, brez ugovora in na prvi poziv poravnati vse stroške, kazni in carinske davščine, ki bodo nastali kot posledica ne-predaje ali napačne predaje blaga in dokumentov. Prevoznik mora Intereuropi in njeni odgovorni osebi povrniti tudi vso nastalo škodo, vključno z vsemi naknadno odmerjenimi dajatvami, kaznimi in stroški postopkov, ki bodo nastali v primeru kakršnihkoli drugih kršitev obveznosti, postopkov in navodil, določenih v teh SP. Prevoznik mora, v primeru iskanja potrebnih dokazov za dokončno razrešitev posameznega primera, nuditi Intereuropi vso podporo pri iskanju dokaznih listin o zaključku tranzitnega postopka.
6. KONČNE DOLOČBE
6.1. Prevoznik in katerikoli delavec, uslužbenec, direktor, svetovalec ali zastopnik prevoznika, morajo varovati kot poslovno skrivnost in ne smejo niti delno, niti v celoti, razkriti informacij, poročil, dokumentov, specifikacij, analiz, računalniških programov, evidenc ali drugih zaupnih materialov, ki jih je prejel od Intereurope v zvezi z naročilom in prevozom. Prevoznik se zavezuje, da informacij, prejetih v okviru izvrševanja prevoza, ne bo uporabljal za lastne potrebe niti kako drugače, razen v okviru obsega, ki je nujno potreben za izvršitev prevoza.
6.2. Prevoznik je dolžan spoštovati veljavno zakonodajo in Etični kodeks skupine Intereuropa, ki je objavljen na spletni strani http://www.intereuropa.si/si/o-nas/eticni-kodeks. Prevoznik mora zagotoviti, da pri poslovanju spoštuje človekove pravice, še posebej pa:- ne dovoljuje kakršne koli oblike diskriminacije pri zaposlenih,- ne dovoljuje prisilnega dela, - ne dovoljuje otroškega dela,- ne uporablja kakršne koli oblike podkupovanja ali korupcije.Prevoznik mora skrbeti za ustrezen odnos do okolja in mora izvajati rezne aktivnosti za zmanjševanje vplivov prevozov na okolje.Intereuropa ima pravico preveriti izpolnjevanje navedenih zavez, kar ji mora prevoznik omogočiti.
6.3. Prevoznik ne sme ponujati ali dati nedovoljenih daril ali drugih nedovoljenih koristi, posredno ali neposredno, zaposlenim pri Intereuropi, z namenom podkupovanja, da bi tako napeljal zaposlenega k zlorabi položaja:- da bi s tem prevoznik pridobil posel, sklenil posel pod ugodnejšimi pogoji ali obdržal posel,- da bi zaposleni opustil dolžni nadzor nad izvajanjem pogodbenih obveznosti ali - da bi zaposleni kaj drugega naredil ali opusti, kar bi Intereuropi povzročilo škodo oziroma prevozniku nedovoljeno korist.
Intereuropa se zavzema k spoštovanju visokih etičnih načel, zato je nesprejemljivo, da bi njeni zaposleni zahtevali kakršne koli osebne koristi od prevoznikov. V kolikor je prevoznik soočen s takšnimi zahtevami, pritiski ali pričakovanji zaposlenih pri Intereuropi, naj takšna dejanja prijavi pooblaščencu za korporativno integriteto in skladnost na elektronski naslov etika@intereuropa.si ali na anonimno aplikacijo za prijavo kršitev dostopno 24/7 na spletni strani: https://interzvizgac.intereuropa.si/
6.4 Informacije in podatki, ki se nanašajo na opravljanje storitev na podlagi teh splošnih pogojev so poslovna tajnost Intereurope.
Osebni ali drugi zaupni oziroma varovani podatki, ki so Intereuropi na razpolago ali jih bo prevoznik sporočil v zvezi z opravljanjem storitev, bodo lahko na podlagi posebne zahteve posredovani domačim ali tujim državnim, upravno-administrativnim ali sodnim organom zaradi izvajanja ukrepov v pristojnosti teh organov.
Intereuropa osebne podatke prevoznika posreduje v tretje države samo, če je to potrebno zaradi izvršitve storitve.
Prevoznik se zavezuje, da bo vse posameznike, katerih osebne podatke je posredoval Intereuropi zaradi izvrševanja Pogodbe in na podlagi teh splošnih pogojev, seznanil:
- S podatki o Intereuropi kot obdelovalcu osebnih podatkov;
- z dejstvom, da Intereuropa osebne podatke posameznikov pridobiva zaradi izvajanja ukrepov pred sklenitvijo Pogodbe, zaradi izvajanja same Pogodbe in zaradi zahtev veljavnih predpisov, ki urejajo ter za izvrševanje pravic in obveznosti po sklenjeni Pogodbi. Na temelju zakonitega/legitimnega interesa (za namene učinkovitega upravljanja znotraj skupine) Intereuropa osebne podatke prenaša matični družbi in odvisnim družbam (nadrejeni družbi in odvisnim družbam v smislu vsakokrat veljavnega zakona, ki ureja gospodarske družbe).
- z dejstvom, da osebne podatke, pridobljene ali nastale pri sklepanju ali izvajanju te pogodbe, obdeluje samo Intereuropa (osebe, ki delajo v imenu in za račun Intereurope– to so njeni zaposleni in njeni pogodbeni obdelovalci);
- z dejstvom, da se osebni podatki, pridobljeni na temelju Pogodbe hranijo še 10 let po zaključku pogodbenega razmerja;
- z dejstvom, da lahko na spletni strani www.intereuropa.si, na spletnem obrazcu na povezavi https://www.intereuropa.si/si/splosni-pogoji/splosni-pogoji-uporabe-spletne-strani, ter pri odgovorni osebi za varstvo osebnih podatkov, dosegljivi na Blanka.Cesnik-Wolf@intereuropa.si ali na naslovu: Intereuropa d.d. s pripisom »GDPR«,Vojkovo nabrežje 32, 6000 Koper pridobijo več informacij o vsebini pravic posameznikov, načinu njihovega izvrševanja in druge koristne splošne informacije o ravnanju Intereurope z osebnimi podatki posameznikov,
- z dejstvom, da lahko uveljavlja pravico do dostopa do svojih osebnih podatkov, pravico do popravka ali izbrisa, pravico do omejitve obdelave, pravico do ugovora obdelavi in pravico do prenosljivosti podatkov;
- z dejstvom, da lahko vloži pritožbo pri Informacijskem pooblaščencu Republike Slovenije ali pristojnem organu iz druge države članice EU (zlasti države članice, v kateri prebiva ali v kateri dela), če meni, da Intereuropa krši pravila Splošne uredbe o varstvu podatkov (Uredba (EU) 2016/679).
|
6.5. Za namene naročanja prevozov lahko podatke iz portala »Vozite z Intereuropo« uporabljajo tudi družbe povezane z družbo Intereuropa d.d., to so tako družbe v skupini Intereuropa, kot tudi družbe v skupini Pošta Slovenije.
6.6. Intereuropa in prevoznik bosta morebitne spore reševala v duhu poslovnega sodelovanja in mirne rešitve sporov. V kolikor pa mirna rešitev spora ne bi bila možna, je za reševanje sporov pristojno stvarno pristojno sodišče v Kopru. Uporablja se slovensko pravo in konvencija CMR.
6.7 Če prevoznik do dneva pred predlaganim datumom začetka uporabe spremenjenih pogojev, Intereuropi ne sporoči pisno, da predloga sprememb teh splošnih pogojev ali Pogodbe ne sprejema, se šteje, da s spremembami soglaša. Če prevoznik ne sprejme predloga sprememb teh splošnih pogojev ali Pogodbe lahko brez odpovednega roka pisno odstopi od Pogodbe, najkasneje do dneva pred dnem začetka veljavnosti spremembe. V primeru, če prevoznik zavrne predlagane spremembe in pri tem ne odpove Pogodbe, se šteje, da je Intereuropa odpovedala Pogodbo z 30 odpovednim rokom, ki teče od dneva ko je uporabnik Intereuropi pisno sporočil, da predloga sprememb splošnih pogojev ali Pogodbe ne sprejema.
S pričetkom uporabe teh splošnih pogojev prenehajo veljati Splošni pogoji za opravljanje storitev cestnih prevozov, z dne 20.2.2018, z oznako UP-OP-006. Ti splošni pogoji z UP-OP-006/2 veljajo in se uporabljajo od 03.11.2020 dalje.